Sentence

馬鹿を承知で一肌脱ぎましょう。

馬鹿(ばか)承知(しょうち)一肌脱(ひとはだぬ)ぎましょう。
I'm putting my ass in a sling for you.
Sentence

日本では家に入る時に靴を脱ぐ。

日本(にっぽん)では(いえ)(はい)(とき)(くつ)()ぐ。
In Japan people take off their shoes when they enter a house.
Sentence

私たちはもう危険を脱しました。

(わたし)たちはもう危険(きけん)(だっ)しました。
We're in no danger now.
Sentence

右腕の関節が脱臼したようです。

右腕(うわん)関節(かんせつ)脱臼(だっきゅう)したようです。
I'm afraid I dislocated my right arm.
Sentence

日本の家の中では靴をぬぎなさい。

日本(にっぽん)(いえ)(なか)では(くつ)をぬぎなさい。
Remove your shoes in a Japanese house.
Sentence

動物園から一頭のトラが脱走した。

動物園(どうぶつえん)から(いち)(とう)のトラが脱走(だっそう)した。
A tiger has escaped from the zoo.
Sentence

脱走した強盗はまだつかまらない。

脱走(だっそう)した強盗(ごうとう)はまだつかまらない。
The escaped robber is still at large.
Sentence

真夜中に彼は刑務所から脱走した。

真夜中(まよなか)(かれ)刑務所(けいむしょ)から脱走(だっそう)した。
He escaped from the prison in the dead hours of the night.
Sentence

上着を脱いで、楽にしてください。

上着(うわぎ)()いで、(らく)にしてください。
Take your coat off, and make yourself at home.
Sentence

講師は本題から脱線してしまった。

講師(こうし)本題(ほんだい)から脱線(だっせん)してしまった。
The speaker wandered away from the subject.