This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はとても背が高いので天井に届くことができます。

(かれ)はとても()(たか)いので天井(てんじょう)(とど)くことができます。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.
Sentence

彼は12歳です。彼は年のわりには背が高いのです。

(かれ)は12(さい)です。(かれ)(とし)のわりには()(たか)いのです。
He is twelve years old. He is tall for his age.
Sentence

彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。

(かれ)(ちか)くにいる()(たか)婦人(ふじん)(ほう)()()きました。
He turned to a tall woman nearby.
Sentence

彼のクラスのほかのどの少年も彼ほど背が高くない。

(かれ)のクラスのほかのどの少年(しょうねん)(かれ)ほど()(たか)くない。
No other boy in his class is so tall as he.
Sentence

人生は重い荷を背負って遠い道を行くようなものだ。

人生(じんせい)(おも)()背負(せお)って(とお)(みち)()くようなものだ。
One's life is like going far with a burden on one's back.
Sentence

私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。

(わたし)彼女(かのじょ)意志(いし)にそむいて彼女(かのじょ)にピアノをひかせた。
I made her play the piano against her will.
Sentence

私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。

(わたし)はだれかが背後(はいご)から(かた)をたたいているのを(かん)じた。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.
Sentence

私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。

(わたし)たちの野球(やきゅう)チームには2(にん)()(たか)選手(せんしゅ)がいる。
We have two tall players in our baseball team.
Sentence

われわれはカーテンの背後に秘密のドアを見つけた。

われわれはカーテンの背後(はいご)秘密(ひみつ)のドアを()つけた。
We found out a secret door behind the curtain.
Sentence

そのふたりのうち、背の高いほうが先に出ていった。

そのふたりのうち、()(たか)いほうが(さき)()ていった。
The taller of the two went out first.