私は彼女の意志にそむいて彼女にピアノをひかせた。

Sentence Analyzer

彼女 意志 そむいて 彼女 ピアノ ひかせた

English Translation

I made her play the piano against her will.

Furigana

(わたし)彼女(かのじょ)意志(いし)にそむいて彼女(かのじょ)にピアノをひかせた。

Romanji

Watashi wa kanojo no ishi ni somuite kanojo ni piano o hikaseta.

Words

(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
意志 (いし)
will; volition; intention; intent; determination
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
背く (そむく)
to run counter to; to go against; to disobey; to infringe
ピアノ (ピアノ、ピヤノ)
piano
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
轢く (ひく)
to run somebody over (with vehicle); to knock someone down

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: シ、 シリング、 こころざ.す、 こころざし
Meanings: intention, plan, resolve, aspire, motive, hopes, shilling