Sentence

きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。

きめの(あら)材質(ざいしつ)がその()(やわ)らかい(はだ)(きず)つけた。
The rough material hurt the child's tender skin.
Sentence

男性の方が女性より肌が脂っぽいって本当ですか?

男性(だんせい)(ほう)女性(じょせい)より(はだ)(あぶら)っぽいって本当(ほんとう)ですか?
Is it true that men have oilier skin than women?
Sentence

彼らはひと肌ぬごうともせず、ぼんやり立っていた。

(かれ)らはひと(はだ)ぬごうともせず、ぼんやり()っていた。
They stood idle, instead of putting their shoulder to the wheel.
Sentence

その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。

その(くろ)っぽいコートは彼女(かのじょ)浅黒(あさぐろ)(はだ)には()わない。
That dark coat does not match her dark skin.
Sentence

彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。

彼女(かのじょ)(はだ)長年(ながねん)戸外(こがい)(はたら)いたのできめが(あら)くなっている。
Her skin is coarse from years of working outdoors.
Sentence

肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。

(はだ)がヒリつくどころか、使(つか)(まえ)より(はだ)安定(あんてい)してるんです。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
Sentence

肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。

(はだ)(いろ)のいかんを()わず、(かれ)(まん)(にん)言論(げんろん)自由(じゆう)擁護(ようご)した。
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.
Sentence

肌にシェーバーを滑らす度に確かに滑らか~な感じがします。

(はだ)にシェーバーを(すべ)らす(たび)(たし)かに(なめ)らか~な(かん)じがします。
It certainly feels smooth when you run the shaver over your skin.
Sentence

その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。

その法律(ほうりつ)人種(じんしゅ)宗教(しゅうきょう)(はだ)(いろ)(かか)わらずすべての(ひと)適用(てきよう)される。
The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color.
Sentence

冬の冷たい風に何時間もさらされていたせいで肌がカサカサになった。

(ふゆ)(つめ)たい(かぜ)(なん)時間(じかん)もさらされていたせいで(はだ)がカサカサになった。
After spending hours out in the cold winter wind, my skin got all chapped and dry.