Sentence

彼は肉体的にも精神的にも野球選手に適している。

(かれ)肉体的(にくたいてき)にも精神的(せいしんてき)にも野球(やきゅう)選手(せんしゅ)(てき)している。
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
Sentence

精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。

精神(せいしん)にとっての読書(どくしょ)肉体(にくたい)にとっての運動(うんどう)()たる。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
Sentence

スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。

スポーツは、肉体的(にくたいてき)にも精神的(せいしんてき)にも(ひと)健康(けんこう)にする。
Sports make us healthy in mind as well as in body.
Sentence

精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。

精神的(せいしんてき)健康(けんこう)は、肉体的(にくたいてき)健康(けんこう)(おな)じくらい大切(たいせつ)です。
Mental health is as important as physical health.
Sentence

この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。

この()精神(せいしん)肉体(にくたい)調和(ちょうわ)をもたらすと()われています。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.
Sentence

彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。

彼女(かのじょ)()まれながらに健全(けんぜん)精神(せいしん)肉体(にくたい)(めぐ)まれていた。
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.
Sentence

読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。

読書(どくしょ)精神(せいしん)にとって、運動(うんどう)肉体(にくたい)(たい)するのと(おな)関係(かんけい)にある。
Reading is to the mind what exercise is to the body.
Sentence

魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。

(たましい)のない肉体(にくたい)人間(にんげん)でないのと同様(どうよう)に、(あい)のない家庭(かてい)家庭(かてい)ではない。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.
Sentence

魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。

(たましい)なき肉体(にくたい)人間(にんげん)でないのと同様(どうよう)に、(あい)なき家庭(かてい)(けっ)して家庭(かてい)ではない。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.
Sentence

我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。

我々(われわれ)肉体(にくたい)我々(われわれ)庭園(ていえん)であり、我々(われわれ)意志(いし)はこの庭園(ていえん)(たい)する庭師(にわし)である。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.