- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
449 entries were found for 職.
Sentence
どんな職業に決めるか迷っていたが、君の助言は私が自分の将来をはっきりさせるのに役立った。
どんな職業 に決 めるか迷 っていたが、君 の助言 は私 が自分 の将来 をはっきりさせるのに役立 った。
I had been at a loss as to what career to decide on, but your advice has helped me to see the light regarding my future.
Sentence
ジョンと就職の面接をする時には、彼が極めて視力が弱いということを考慮しなければならない。
ジョンと就職 の面接 をする時 には、彼 が極 めて視力 が弱 いということを考慮 しなければならない。
In interviewing John for the job, we must take into account that he has very bad eyesight.
Sentence
自分の才能を思う存分生かすには、自分にもっとふさわしい職業、新しい職場を見つけることです。
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
Sentence
数年前、ある仕事を得るために面接を受けているときに、私はその職を求める競争者に紹介された。
Several years ago, in the course of being interviewed for a job, I was introduced to a competitor for the position.
Sentence
え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
え?トナーが切 れてるんですか?仕方 ないですね。加藤 さん、すみませんが職員室 に取 りに行 って下 さい。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?
Sentence
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
Sentence
職場でOutlookのスケジュールを使用していますが、PDAを購入しシンクロさせたいと考えています。
I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them.
Sentence
聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.
Sentence
彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
Sentence
より温暖な気候の中でゴルフやテニスといったスポーツを楽しもうと陽光地帯(サンベルト)へ引っ越す退職者も多い。
より温暖 な気候 の中 でゴルフやテニスといったスポーツを楽 しもうと陽光 地帯 (サンベルト)へ引 っ越 す退職者 も多 い。
Many retired people move to the Sunbelt to enjoy sports such as golf or tennis in a milder climate.