Sentence

太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。

太郎(たろう)屈辱(くつじょく)(しの)んで謝罪(しゃざい)辞職(じしょく)した。
Taro had to eat dirt and resigned.
Sentence

総理は辞職しなければならなかった。

総理(そうり)辞職(じしょく)しなければならなかった。
The minister had to resign.
Sentence

新大臣は月曜日に職務の引継をした。

(しん)大臣(だいじん)月曜日(げつようび)職務(しょくむ)引継(ひきつぎ)をした。
The new minister took over the job on Monday.
Sentence

職人がその家にペンキを塗っている。

職人(しょくにん)がその(いえ)にペンキを()っている。
A professional is painting the house.
Sentence

職業の安定が主要な関心事となった。

職業(しょくぎょう)安定(あんてい)主要(しゅよう)関心事(かんしんじ)となった。
Job security became a major worry.
Sentence

私は職責を果たさなければならない。

(わたし)職責(しょくせき)()たさなければならない。
I have to discharge my duty.
Sentence

私は医者を職業とすることに決めた。

(わたし)医者(いしゃ)職業(しょくぎょう)とすることに()めた。
I decided to make medicine my vocation.
Sentence

健康がすぐれないので彼は退職した。

健康(けんこう)がすぐれないので(かれ)退職(たいしょく)した。
He retired on account of poor health.
Sentence

それは彼が自分で選んだ職業だった。

それは(かれ)自分(じぶん)(えら)んだ職業(しょくぎょう)だった。
It was a profession of his own choosing.
Sentence

その大学の学長は辞職しそうである。

その大学(だいがく)学長(がくちょう)辞職(じしょく)しそうである。
The president of the university is likely to resign.