Sentence

彼は父親のコネのおかげで職を得た。

(かれ)父親(ちちおや)のコネのおかげで(しょく)()た。
He got the job by virtue of his father's connections.
Sentence

彼は彼女をほめてその職に就かせた。

(かれ)彼女(かのじょ)をほめてその(しょく)()かせた。
He boosted her into the job.
Sentence

彼は東京銀行へ就職の願書を出した。

(かれ)東京銀行(とうきょうぎんこう)就職(しゅうしょく)願書(がんしょ)()した。
He applied for a job with the Bank of Tokyo.
Sentence

彼は新聞の広告に応募して職を得た。

(かれ)新聞(しんぶん)広告(こうこく)応募(おうぼ)して(しょく)()た。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
Sentence

彼は新しい職で成功すると思います。

(かれ)(あたら)しい(しょく)成功(せいこう)すると(おも)います。
I hope he will make good in his new position.
Sentence

彼は職を探しにニューヨークに来た。

(かれ)(しょく)(さが)しにニューヨークに()た。
He came to New York in order to look for a job.
Sentence

彼は議長の職に就くことを受諾した。

(かれ)議長(ぎちょう)(しょく)()くことを受諾(じゅだく)した。
He accepted his appointment as chairman.
Sentence

彼の失敗は辞職という結果になった。

(かれ)失敗(しっぱい)辞職(じしょく)という結果(けっか)になった。
His failure led to his resignation.
Sentence

彼の辞職で官僚の席に空きができた。

(かれ)辞職(じしょく)官僚(かんりょう)(せき)()きができた。
His resignation left a vacancy in the cabinet.
Sentence

彼が辞職するだろうという噂がある。

(かれ)辞職(じしょく)するだろうという(うわさ)がある。
There are rumors that he will resign.