Sentence

通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。

(とお)りが(さわ)がしかったが、(わたし)自分(じぶん)名前(なまえ)()ばれるのが()こえた。
Thought it was noise on the street, I could hear my name called.
Sentence

私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。

(わたし)(ほん)夢中(むちゅう)になっていて、あなたが()んだのが()こえなかった。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.
Sentence

私は大声を出したのに、あなたは聞こえないこともあったわよね。

(わたし)大声(おおごえ)()したのに、あなたは()こえないこともあったわよね。
I used to shout but you couldn't hear me sometimes.
Sentence

スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。

スージーは真夜中(まよなか)までおきていた。すると奇妙(きみょう)物音(ものおと)()こえた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
Sentence

立ち聞きする気はなかったが、ついあなたの話が聞こえてしまった。

()()きする()はなかったが、ついあなたの(はなし)()こえてしまった。
I didn't mean to eavesdrop, but I did overhear you.
Sentence

交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。

交通(こうつう)騒音(そうおん)のために、(わたし)たちはその(ひと)()ったことが()こえなかった。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.
Sentence

玄関のベルが鳴るのが聞こえたよ。誰か来たのか見に行っておいで。

玄関(げんかん)のベルが()るのが()こえたよ。(だれ)()たのか()()っておいで。
I heard the doorbell ring. Go and see who it is.
Sentence

彼が自転車で通り過ぎているときに、助けを求める叫び声が聞こえた。

(かれ)自転車(じてんしゃ)(とお)()ぎているときに、(たす)けを(もと)める(さけ)(ごえ)()こえた。
He was passing by on his bicycle when he heard a cry for help.
Sentence

人々は笑い飛ばした。「燃えろ!」という彼女の声が聞こえるまでは。

人々(ひとびと)(わら)()ばした。「()えろ!」という彼女(かのじょ)(こえ)()こえるまでは。
The people laughed till she said, "Burn!"
Sentence

月日がどんどん過ぎていったが、彼の消息は何も聞こえてこなかった。

月日(つきひ)がどんどん()ぎていったが、(かれ)消息(しょうそく)(なに)()こえてこなかった。
The months slipped by and still there was no news of him.