This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。

その愛国者(あいこくしゃ)自分(じぶん)道徳的(どうとくてき)信条(しんじょう)()げない。
The patriot sticks to his moral principles.
Sentence

ばか者以外のだれもそれを信じないであろう。

ばか(しゃ)以外(いがい)のだれもそれを(しん)じないであろう。
Nobody but a fool would believe it.
Sentence

演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。

演説者(えんぜつしゃ)はふんぞり(かえ)って講堂(こうどう)(はい)っていった。
The speaker swaggered into the lecture hall.
Sentence

演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。

演説者(えんぜつしゃ)はこぶしでテーブルをどんとたたいた。
The speaker banged the table with his fist.
Sentence

医者は私にダイエットをするように指示した。

医者(いしゃ)(わたし)にダイエットをするように指示(しじ)した。
The doctor instructed me to go on a diet.
Sentence

一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。

(いち)(にち)()のリンゴを()べれば医者(いしゃ)はいらない。
An apple a day keeps the doctor away.
Sentence

医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。

医者達(いしゃたち)(わたし)睡眠薬(すいみんやく)しか()してくれなかった。
Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
Sentence

医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。

医者(いしゃ)(かれ)(はたら)きすぎを()めるように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised him to stop working too much.
Sentence

医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。

医者(いしゃ)(かれ)にたばこをやめるようにと忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised him to give up smoking.
Sentence

医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。

医者(いしゃ)(わたし)(あま)()()ぎないように注意(ちゅうい)した。
The doctor advised me not to eat too much.