This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は教師ではない、まして学者などではない。

(かれ)教師(きょうし)ではない、まして学者(がくしゃ)などではない。
He is not a teacher, much less a scholar.
Sentence

彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。

(かれ)(なん)()質問(しつもん)して発言者(はつげんしゃ)(はなし)邪魔(じゃま)をした。
He interrupted the speaker with frequent questions.
Sentence

彼は医者であるばかりではなく作家でもある。

(かれ)医者(いしゃ)であるばかりではなく作家(さっか)でもある。
In addition to being a doctor, he is a writer.
Sentence

彼はとても年をとっているけれどたっしゃだ。

(かれ)はとても(とし)をとっているけれどたっしゃだ。
Although he is very old, he is strong.
Sentence

彼はその強盗事件の従犯者として逮捕された。

(かれ)はその強盗(ごうとう)事件(じけん)従犯者(じゅうはんしゃ)として逮捕(たいほ)された。
He was arrested as an accessory to the robbery.
Sentence

ついに彼女の医者になるという夢は実現した。

ついに彼女(かのじょ)医者(いしゃ)になるという(ゆめ)実現(じつげん)した。
At last, her dream to be a doctor came true.
Sentence

彼はうつ伏せになって侵入者を待ちかまえた。

(かれ)はうつ()せになって侵入者(しんにゅうしゃ)()ちかまえた。
He lay prostrate, ready to ambush the invaders.
Sentence

彼は、怠け者なのでその地位から解任された。

(かれ)は、(なま)(もの)なのでその地位(ちい)から解任(かいにん)された。
He was removed from his post because he was idle.
Sentence

彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。

(かれ)庶民的(しょみんてき)経歴(けいれき)前任者(ぜんにんしゃ)のそれと()ている。
His humble background parallels that of his predecessor.
Sentence

彼の医者は彼にタバコをやめるよう忠告した。

(かれ)医者(いしゃ)(かれ)にタバコをやめるよう忠告(ちゅうこく)した。
His doctor advised him to give up smoking.