Sentence

私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。

(わたし)たちは故郷(こきょう)(はな)れる(かんが)えは(まった)くなかった。
We had no notion of leaving our hometown.
Sentence

私たちの考えは実際には役に立たなかった。

(わたし)たちの(かんが)えは実際(じっさい)には(やくた)()たなかった。
Our idea did not work in practice.
Sentence

私たちが世界の未来を考えることは大切だ。

(わたし)たちが世界(せかい)未来(みらい)(かんが)えることは大切(たいせつ)だ。
It's important for us to think about the future of the world.
Sentence

仕事にかかる前に考えをよくまとめなさい。

仕事(しごと)にかかる(まえ)(かんが)えをよくまとめなさい。
Collect your thoughts before you begin your work.
Sentence

考える者があれば、その人々は賢明である。

(かんが)える(もの)があれば、その人々(ひとびと)賢明(けんめい)である。
If any think that are wise.
Sentence

言論の自由は当然のことと考えられている。

言論(げんろん)自由(じゆう)当然(とうぜん)のことと(かんが)えられている。
Freedom of speech is taken as a matter of course.
Sentence

堅苦しく考えないで、くつろいでください。

堅苦(かたくる)しく(かんが)えないで、くつろいでください。
Don't stand on ceremony. Just make yourself at home.
Sentence

警察当局はその犯罪が重大であると考えた。

警察(けいさつ)当局(とうきょく)はその犯罪(はんざい)重大(じゅうだい)であると(かんが)えた。
The police considered the crime to be serious.
Sentence

経済はすぐによくなると我々は考えている。

経済(けいざい)はすぐによくなると我々(われわれ)(かんが)えている。
We hold that economy will soon improve.
Sentence

君とであった場所のことをよく考えるんだ。

(きみ)とであった場所(ばしょ)のことをよく(かんが)えるんだ。
I often think about the place where I met you.