- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
58 entries were found for 翻訳.
Sentence
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
Sentence
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
The translator found it impossible to explain what he meant.
Sentence
彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.
Sentence
英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.
Sentence
英日の翻訳と日英の翻訳では、英日の翻訳を希望する人のほうが多いようです。
Between E->J translations and J->E, it appears that more people want English-Japanese translations.
Sentence
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
Sentence
日本では、英語から日本語(英日)、日本語から英語(日英)への翻訳が多く、日西、西日の実需があまりありません。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.
Sentence
将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.