- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
870 entries were found for 置く.
Sentence
ボブは集めた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。
ボブは集 めた切手 をほとんど全部 ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分 のためにとっておきました。
Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
Sentence
これをやるのに最善の方法は、人がみんな集まるまで全ての贈り物を1カ所に集めておくことである。
これをやるのに最善 の方法 は、人 がみんな集 まるまで全 ての贈 り物 を1カ所 に集 めておくことである。
The best way to do this is to have all the presents collected in one place until everyone has arrived.
Sentence
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
エメット理論 を検討 する前 に、「内部 シンメトリー」という概念 を明確 にしておかなければならない。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
Sentence
その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
その本 を机 の上 に戻 しておいた方 がいいですよ。というのは所有者 がそこへ戻 ってくるでしょうから。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
Sentence
どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
どうやって3人 で5ドルを分 けるんだろう。一 人 に1ドルずつやって、2ドルは自分 がもらっておこう。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.
Sentence
あいつまた待ち合わせの時間に遅れてくるかもしれないから、集合は7時だって駄目を押しておいてよ。
あいつまた待 ち合 わせの時間 に遅 れてくるかもしれないから、集合 は7時 だって駄目 を押 しておいてよ。
He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.
Sentence
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
Sentence
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
Sentence
君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.
Sentence
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.