- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
870 entries were found for 置く.
Sentence
科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.
Sentence
もし一ヶ月でこのタイプライターを完全に使いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
もし一 ヶ月 でこのタイプライターを完全 に使 いこなせたら、きみのものにしておいてもよい。
If you can use this typewriter perfectly in a month, you may keep it.
Sentence
盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.
Sentence
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
Sentence
我々ACME Ltd.としては、全力を持って敵対的買収に対抗するものと、明言しておこう。
We, ACME Ltd., hereby announce that we will resist with all our strength this hostile takeover.
Sentence
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
Sentence
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆も買ってきておいてね。まだそんなに高い画材はいらないよ。
できたらスケッチブックと4Bの鉛筆 も買 ってきておいてね。まだそんなに高 い画材 はいらないよ。
If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet.
Sentence
大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.
Sentence
正直に言えば、来年は再び自分で芝を刈るとトニーに言うつもりだが、1つだけは言わないでおく。
To tell you the truth, I'd tell Tony I'm going back to cutting the grass myself again next year, except for one thing.
Sentence
彼は住所を教えてくれたのですが、あいにく私はそれを書き留めておく紙を持っていなかったのです。
He told me his address, but unfortunately I had no paper to write it down on.