Sentence

アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。

アリバイが彼女(かのじょ)無罪(むざい)証拠立(しょうこだ)てている。
The alibi points to her innocence.
Sentence

あの犯罪を犯した男は、気が狂っている。

あの犯罪(はんざい)(おか)した(おとこ)は、()(くる)っている。
That man who committed that crime was out of his mind.
Sentence

米国の犯罪者のほとんどは麻薬中毒である。

米国(べいこく)犯罪者(はんざいしゃ)のほとんどは麻薬(まやく)中毒(ちゅうどく)である。
Many criminals in America are addicted to drugs.
Sentence

貧困は依然として犯罪の大きな原因である。

貧困(ひんこん)依然(いぜん)として犯罪(はんざい)(おお)きな原因(げんいん)である。
Poverty is still the major cause of crime.
Sentence

彼女の有罪を彼は信じようとはしなかった。

彼女(かのじょ)有罪(ゆうざい)(かれ)(しん)じようとはしなかった。
He refused to believe that she was guilty.
Sentence

彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。

(かれ)有罪(ゆうざい)とするのに十分(じゅうぶん)証拠(しょうこ)がなかった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
Sentence

彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。

(かれ)らは彼女(かのじょ)有罪(ゆうざい)立証(りっしょう)しようとしている。
They sought to prove her guilt.
Sentence

彼は無罪であったと一般に信じられている。

(かれ)無罪(むざい)であったと一般(いっぱん)(しん)じられている。
He is generally believed to have been innocent.
Sentence

彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。

(かれ)(つみ)(ゆる)してあげた(ほう)がいいんじゃない。
You may as well forgive his sins.
Sentence

彼が無罪であると信じる十分な理由がある。

(かれ)無罪(むざい)であると(しん)じる十分(じゅうぶん)理由(りゆう)がある。
We have every reason to believe him innocent.