Sentence

貧困は依然として犯罪の主要原因である。

貧困(ひんこん)依然(いぜん)として犯罪(はんざい)主要(しゅよう)原因(げんいん)である。
Poverty is still the major cause of crime.
Sentence

彼女が罪を認めるか否かは問題ではない。

彼女(かのじょ)(つみ)(みと)めるか(いな)かは問題(もんだい)ではない。
It doesn't matter whether she admits her guilt or not.
Sentence

彼は無罪だったと一般に信じられている。

(かれ)無罪(むざい)だったと一般(いっぱん)(しん)じられている。
It is generally believed that he was innocent.
Sentence

彼はその犯罪に加わったことを否定した。

(かれ)はその犯罪(はんざい)(くわ)わったことを否定(ひてい)した。
He denied having taken part in the crime.
Sentence

彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。

(かれ)有罪(ゆうざい)証明(しょうめい)する証拠(しょうこ)(なに)かあるのか。
Do you have any evidence to prove him guilty?
Sentence

彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。

(かれ)有罪(ゆうざい)証明(しょうめい)する証拠(しょうこ)(なに)かあるのか。
Do you have any evidence to prove him guilty?
Sentence

犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。

犯罪(はんざい)調査官(ちょうさかん)がこの殺人(さつじん)事件(じけん)調(しら)べている。
The crime investigators are looking into the murder case.
Sentence

地方検事は彼を盗みと殺人罪で起訴した。

地方(ちほう)検事(けんじ)(かれ)(ぬす)みと殺人罪(さつじんざい)起訴(きそ)した。
The district attorney indicted him for theft and murder.
Sentence

多くの犯罪が報道されないままに終わる。

(おお)くの犯罪(はんざい)報道(ほうどう)されないままに()わる。
Many crimes go underreported.
Sentence

証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。

証人(しょうにん)事実(じじつ)(かく)せば刑法(けいほう)(つみ)()われる。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.