彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。

Sentence Analyzer

有罪 証明する 証拠 ある

English Translation

Do you have any evidence to prove him guilty?

Furigana

(かれ)有罪(ゆうざい)証明(しょうめい)する証拠(しょうこ)(なに)かあるのか。

Romanji

Kare no yūzai o shōmeisuru shōko ga nani ka aru no ka.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
有罪 (ゆうざい)
guilt; culpability
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
証明 (しょうめい)
proof; verification; certification
証拠 (しょうこ)
evidence; proof
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ショウ、 あかし
Meanings: evidence, proof, certificate
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Readings: キョ、 コ、 よ.る
Meanings: foothold, based on, follow, therefore
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what