- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
754 entries were found for 続.
Sentence
樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は乾燥し続ける。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.
Sentence
私の友人は1年間に3つの仕事についた。彼は何ごとも長くはやり続けられない。
My friend has had three jobs in a year; he never sticks to anything for long.
Sentence
我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
We should keep every school open and every teacher in his job.
Sentence
美代子はずい分長い間片想いを続けていた。さぞかし胸をいためていたことだろう。
Miyoko carried a torch so long, I think it gave her heartburn.
Sentence
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
Sentence
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
その結果 、変化 する環境 の中 で、絶 えず獲物 を探 し続 けなければならないのである。
The result is a continual search for food in a changing environment.
Sentence
誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.
Sentence
私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.
Sentence
君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.
Sentence
科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.