Sentence

彼らは困窮者に毛布を供給した。

(かれ)らは困窮者(こんきゅうしゃ)毛布(もうふ)供給(きょうきゅう)した。
The city supplied the needy with blankets.
Sentence

彼は私の二倍の給料を得ている。

(かれ)(わたし)()(ばい)給料(きゅうりょう)()ている。
He is earning twice my salary.
Sentence

彼は給料の良い会社に変わった。

(かれ)給料(きゅうりょう)()会社(かいしゃ)()わった。
He moved to a good company that offered a good salary.
Sentence

彼は、ガスの供給を止められた。

(かれ)は、ガスの供給(きょうきゅう)()められた。
He had the gas cut off.
Sentence

日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。

日本(にっぽん)原綿(げんめん)供給(きょうきゅう)海外(かいがい)(あお)ぐ。
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.
Sentence

赤十字は病院に血液を供給した。

赤十字(せきじゅうじ)病院(びょういん)血液(けつえき)供給(きょうきゅう)した。
The Red Cross supplied the hospital with blood.
Sentence

神、初めに天と地を創り給えり。

(かみ)(はじ)めに(てん)()(つく)(きゅう)えり。
In the beginning God created the heaven and the earth.
Sentence

昇給を当てにしないほうがよい。

昇給(しょうきゅう)()てにしないほうがよい。
You'd better not count on a raise.
Sentence

市は、浮浪者に毛布を供給した。

()は、浮浪者(ふろうしゃ)毛布(もうふ)供給(きょうきゅう)した。
The city supplied the needy with blankets.
Sentence

今の給料ではやっていけないの?

(いま)給料(きゅうりょう)ではやっていけないの?
Can't you get by on your salary?