Sentence

なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。

なぜ(かれ)昇給(しょうきゅう)要求(ようきゅう)(ことわ)ったのですか。
Why did you turn down his request for a pay rise?
Sentence

その町はその川から水を供給している。

その(まち)はその(かわ)から(みず)供給(きょうきゅう)している。
The town is supplied with water from the river.
Sentence

その団体は難民たちに食物を供給した。

その団体(だんたい)難民(なんみん)たちに食物(しょくもつ)供給(きょうきゅう)した。
The organization furnished the refugees with food.
Sentence

その村は学校給食を廃止しようとした。

その(むら)学校(がっこう)給食(きゅうしょく)廃止(はいし)しようとした。
The village tried to do away with school meals.
Sentence

その市には十分に水が供給されている。

その()には十分(じゅうぶん)(みず)供給(きょうきゅう)されている。
The city is well supplied with water.
Sentence

被災者に衣食を供給しなければならない。

被災者(ひさいしゃ)衣食(いしょく)供給(きょうきゅう)しなければならない。
We must provide food and clothes for the victims.
Sentence

彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。

彼等(かれら)兵士達(へいしたち)(みず)食料(しょくりょう)十分(じゅうぶん)供給(きょうきゅう)した。
They supplied the soldiers with enough food and water.
Sentence

彼女は私の給料が安いとぶつぶつ言った。

彼女(かのじょ)(わたし)給料(きゅうりょう)(やす)いとぶつぶつ()った。
She complained to me of my small salary.
Sentence

彼女は月給ではなく日給をもらっている。

彼女(かのじょ)月給(げっきゅう)ではなく日給(にっきゅう)をもらっている。
She doesn't get paid by the month, but by the day.
Sentence

彼女は安月給にいつも不平を言っている。

彼女(かのじょ)(やす)月給(げっきゅう)にいつも不平(ふへい)()っている。
She is always complaining of her small salary.