- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
803 entries were found for 経.
Sentence
次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。
Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now.
Sentence
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
Sentence
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
Sentence
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
その会社 は社員 の20%を一時 解雇 した。その結果 、経費 は減少 した。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
Sentence
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
そのような経済 計画 は貧 しい人々 を犠牲 にして金持 ちを助 けるものだ。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
Sentence
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
ALSは、体 を動 かすのに必要 な神経 と筋肉 を徐々 に破壊 してしまう。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
Sentence
3ヶ月もたてば、私はこの金をすっかり使ってしまっているでしょう。
3ヶ月 もたてば、私 はこの金 をすっかり使 ってしまっているでしょう。
I will have spent all this money in three months.
Sentence
時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.
Sentence
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
Sentence
もっと経験のある弁護士なら、その件は違ったやり方で処理しただろう。
もっと経験 のある弁護士 なら、その件 は違 ったやり方 で処理 しただろう。
A more experienced lawyer would have dealt with the case in a different way.