Sentence

彼の息子が工場の経営を引き受けた。

(かれ)息子(むすこ)工場(こうじょう)経営(けいえい)()()けた。
His son took on the management of the factory.
Sentence

彼の経歴は前任者のそれに匹敵する。

(かれ)経歴(けいれき)前任者(ぜんにんしゃ)のそれに匹敵(ひってき)する。
His background parallels that of his predecessor.
Sentence

彼には知識があり、また経験もある。

(かれ)には知識(ちしき)があり、また経験(けいけん)もある。
He has knowledge and experience as well.
Sentence

日本経済は今後どうなるのだろうか。

日本(にっぽん)経済(けいざい)今後(こんご)どうなるのだろうか。
What will happen to the Japanese economy?
Sentence

日本は自らの経済成長を発展させた。

日本(にっぽん)(みずか)らの経済(けいざい)成長(せいちょう)発展(はってん)させた。
Japan has developed her economic growth.
Sentence

日本は経済的に強力な国家になった。

日本(にっぽん)経済的(けいざいてき)強力(きょうりょく)国家(こっか)になった。
Japan has economically become a powerful nation.
Sentence

日本の経済についてどう思いますか。

日本(にっぽん)経済(けいざい)についてどう(おも)いますか。
What do you think about the Japanese economy?
Sentence

長い間たってから彼はそれを知った。

(なが)()たってから(かれ)はそれを()った。
It was long before he knew it.
Sentence

政府はしぶしぶ経済政策を変更した。

政府(せいふ)はしぶしぶ経済(けいざい)政策(せいさく)変更(へんこう)した。
The government is reluctant to alter its economic policy.
Sentence

神経質な人はこの仕事には向かない。

神経質(しんけいしつ)(ひと)はこの仕事(しごと)には()かない。
A nervous person will not be fit for this job.