Sentence

このシステムには、保護回路が組み込まれています。

このシステムには、保護(ほご)回路(かいろ)(くこ)()まれています。
With this system a protection circuit has been built in.
Sentence

配線を間違えないように注意してキットを組み立てた。

配線(はいせん)間違(まちが)えないように注意(ちゅうい)してキットを(くた)()てた。
I built the kit taking care not to make mistakes in the wiring.
Sentence

多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。

(おお)くのテレビ番組(ばんぐみ)子供(こども)たちに(わる)影響(えいきょう)(あた)えている。
Many TV programs have a bad influence on children.
Sentence

船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。

船長(せんちょう)(あたま)にきて、乗組員(のりくみいん)上陸(じょうりく)許可(きょか)(あた)えなかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
Sentence

警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。

警官(けいかん)()()()いをしている()(にん)(おとこ)()(はな)した。
The policeman separated the two men who were fighting.
Sentence

警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。

警官(けいかん)(むね)(まえ)(うで)()んで、彫像(ちょうぞう)のように()っていた。
The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest.
Sentence

壊れたおもちゃを組み立てるのに3時間かかりました。

(こわ)れたおもちゃを()()てるのに3時間(じかん)かかりました。
It took three hours to put the broken toy together.
Sentence

我々の組みは50人のおとこ生徒から成り立っている。

我々(われわれ)()みは50(にん)のおとこ生徒(せいと)から()()っている。
Our class consists of fifty boys.
Sentence

何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。

(なん)とかそれを(ぼく)のきついスケジュールに()()れよう。
I'll work that into my tight schedule.
Sentence

遺伝子組み換え食品を食べるのは危険だと思いますか?

遺伝子(いでんし)()()食品(しょくひん)()べるのは危険(きけん)だと(おも)いますか?
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?