Sentence

その会社の株の昨日の終値は932円だった。

その会社(かいしゃ)(かぶ)昨日(きのう)終値(おわりね)は932(えん)だった。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.
Sentence

この調査は長すぎて早く終える事ができない。

この調査(ちょうさ)(なが)すぎて(はや)()える(こと)ができない。
This survey is too long to finish quickly.
Sentence

この仕事は明日までに終えなければならない。

この仕事(しごと)明日(あした)までに()えなければならない。
This work must be finished by tomorrow.
Sentence

このデータを最終チェックしてもらえないか。

このデータを最終(さいしゅう)チェックしてもらえないか。
Could you give this data a final check for me?
Sentence

こういう論争は終わりにしなければならない。

こういう論争(ろんそう)()わりにしなければならない。
We must put an end to this kind of quarrel.
Sentence

ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。

ケンは7(しちがつ)()わりに合衆国(がっしゅうこく)()予定(よてい)です。
Ken is going to the United States at the end of July.
Sentence

いつかは君の支配が終わると思っていたのに。

いつかは(きみ)支配(しはい)()わると(おも)っていたのに。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.
Sentence

いつあなたの仕事が終わるか教えてください。

いつあなたの仕事(しごと)()わるか(おし)えてください。
Tell me when you are through with your work.
Sentence

3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。

(さんがつ)()わりに(わたし)たちは結婚(けっこん)するつもりです。
At the end of March we'll marry.
Sentence

1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。

(にち)()わると背中(せなか)(つか)れ、(あし)(いた)みました。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.