Sentence

やがてパーティーは終わりみんな家に帰った。

やがてパーティーは()わりみんな()(かえ)った。
By and by the party ended and everyone went home.
Sentence

もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。

もう2週間(しゅうかん)かそこらで梅雨(つゆ)()わるでしょう。
The rainy season will be over in another two weeks or so.
Sentence

つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。

つまらない手出(てだ)しをしてやぶへびに()わった。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.
Sentence

その試みは支持者不足のために失敗に終った。

その(こころ)みは支持者(しじしゃ)不足(ふそく)のために失敗(しっぱい)(おわ)った。
The attempt ended in failure for want of support.
Sentence

こういう論争は終わりにしなければならない。

こういう論争(ろんそう)()わりにしなければならない。
We must put an end to this kind of quarrel.
Sentence

ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。

ケンは7(しちがつ)()わりに合衆国(がっしゅうこく)()予定(よてい)です。
Ken is going to the United States at the end of July.
Sentence

いつかは君の支配が終わると思っていたのに。

いつかは(きみ)支配(しはい)()わると(おも)っていたのに。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.
Sentence

いつあなたの仕事が終わるか教えてください。

いつあなたの仕事(しごと)()わるか(おし)えてください。
Tell me when you are through with your work.
Sentence

3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。

(さんがつ)()わりに(わたし)たちは結婚(けっこん)するつもりです。
At the end of March we'll marry.
Sentence

1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。

(にち)()わると背中(せなか)(つか)れ、(あし)(いた)みました。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.