Sentence

彼の行為は始めから終わりまで正しかった。

(かれ)行為(こうい)(はじ)めから()わりまで(ただ)しかった。
His action throughout was correct.
Sentence

暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。

(あつ)(なつ)()()わり(すず)しい(あき)()(つづ)いた。
Hot summer days ended and cool autumn days followed.
Sentence

終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。

()わり次第(しだい)すぐにこの質問(しつもん)用紙(ようし)(おく)ります。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.
Sentence

私は彼の終わりのない説教にうんざりした。

(わたし)(かれ)()わりのない説教(せっきょう)にうんざりした。
I was bored with his endless sermon.
Sentence

その話を始めから終わりまで話して下さい。

その(はなし)(はじ)めから()わりまで(はな)して(くだ)さい。
Tell us the story from beginning to end.
Sentence

その仕事は1年では終わりそうになかった。

その仕事(しごと)は1(ねん)では()わりそうになかった。
It appeared as if the work would not be finished in a year.
Sentence

あなたの学生生活も間もなく終わりになる。

あなたの学生(がくせい)生活(せいかつ)()もなく()わりになる。
Your college years will soon come to an end.
Sentence

ところでね、死んだらそれで終わりと思う?

ところでね、()んだらそれで()わりと(おも)う?
By the way, do you think that when you die that's it?
Sentence

入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。

入学式(にゅうがくしき)()わりました。(おな)沿線(えんせん)大学(だいがく)です。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.
Sentence

母は先月の終わりからずっと病気で寝ている。

(はは)先月(せんげつ)()わりからずっと病気(びょうき)()ている。
Mother has been sick in bed since the end of last month.