暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。

Sentence Analyzer

暑い 終わり 涼しい 続いた

English Translation

Hot summer days ended and cool autumn days followed.

Furigana

(あつ)(なつ)()()わり(すず)しい(あき)()(つづ)いた。

Romanji

Atsui natsu no hi ga owari suzushii aki no hi ga tsuzuita.

Words

暑い (あつい)
hot (weather, etc.); warm
(なつ)
summer
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
涼しい (すずしい)
cool; refreshing; clear (e.g. eyes); bright; clear; distinct; composed (facial expression); unruffled; unconcerned; pure; upright; innocent
(あき)
autumn; fall
続く (つづく)
to continue; to last; to go on; to continue (without a break); to be unbroken; to occur again and again; to lead to; to connect to; to adjoin; to come after; to follow; to succeed; to rank next to; to hold out; to keep; to last

Kanji

Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat
Readings: カ、 ガ、 ゲ、 なつ
Meaning: summer
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: リョウ、 すず.しい、 すず.む、 すず.やか、 うす.い、 ひや.す、 まことに
Meanings: refreshing, nice and cool
Readings: シュウ、 あき、 とき
Meaning: autumn
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel