Sentence

彼はどさくさにまぎれて行方をくらました。

(かれ)はどさくさにまぎれて行方(ゆくえ)をくらました。
He disappeared, taking advantage of the confusion.
Sentence

犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。

犯罪(はんざい)増加(ぞうか)していることは(まぎ)れもない事実(じじつ)だ。
It cannot be denied that crime is on the increase.
Sentence

私の手紙は郵送中にどこかに紛れてしまったに違いない。

(わたし)手紙(てがみ)郵送中(ゆうそうちゅう)にどこかに(まぎ)れてしまったに(ちが)いない。
My letter must have gone astray in the mail.
Sentence

腹立ちまぎれに彼は言いたい放題のことを言って、帰って行った。

腹立(はらだ)ちまぎれに(かれ)(いいほうだ)いたい放題()のことを()って、(かえい)って()った。
In a fit of anger he said everything he wanted to say and went home.
Sentence

法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。

法案(ほうあん)通過(つうか)推進(すいしん)しているロビイストは、運動(うんどう)資金(しきん)賄賂(わいろ)(きん)をまぎれこませました。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
Sentence

アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。

アメリカの方法(ほうほう)はしばしばうまくいっていますが、識字率(しきじりつ)世界一(せかいいち)(たか)人々(ひとびと)(そだ)てている日本(にっぽん)教育(きょういく)制度(せいど)は、(まぎ)れもなくアメリカに(おし)えてくれる(めん)があります。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.