Sentence

石が池に波紋を描いた。

(いし)(いけ)波紋(はもん)(えが)いた。
The stone started ripples in the pond.
Sentence

ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。

ナイフの指紋(しもん)彼女(かのじょ)有罪(ゆうざい)証拠(しょうこ)である。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
Sentence

警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。

警察(けいさつ)鉄砲(てっぽう)指紋(しもん)とドアの指紋(しもん)とを()くらべた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
Sentence

凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。

凶器(きょうき)(のこ)された指紋(しもん)容疑者(ようぎしゃ)のものと一致(いっち)する。
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's.
Sentence

部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。

部屋(へや)(のこ)された指紋(しもん)でその殺人者(さつじんしゃ)有罪(ゆうざい)決定(けってい)した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
Sentence

最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。

最初(さいしょ)(かれ)()をとらえたのはグラスについた指紋(しもん)だった。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
Sentence

泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。

泥棒(どろぼう)手袋(てぶくろ)をはめていたために、指紋(しもん)発見(はっけん)できなかった。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
Sentence

彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。

彼女(かのじょ)行動(こうどう)はいまだに日本(にっぽん)社会(しゃかい)波紋(はもん)()げかけています。
Her action is still making waves in Japanese society.