This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

約束を午前10時30分にしてもよろしいですか。

約束(やくそく)午前(ごぜん)10()30(ふん)にしてもよろしいですか。
Could I change my appointment to 10:30 a.m.?
Sentence

僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。

(ぼく)は9()までに(かえ)るという約束(やくそく)彼女(かのじょ)にしました。
I gave her my word I would be back home by nine.
Sentence

彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。

彼女(かのじょ)昼食(ちゅうしょく)までには(かえ)ってくると父親(ちちおや)約束(やくそく)した。
She promised her father to be in time for lunch.
Sentence

彼らは盟約しているかのように一致して行動した。

(かれ)らは盟約(めいやく)しているかのように一致(いっち)して行動(こうどう)した。
They acted together as if by compact.
Sentence

彼は約束を破るが、それでもなお私は彼が好きだ。

(かれ)約束(やくそく)(やぶ)るが、それでもなお(わたし)(かれ)()きだ。
He often breaks his word, but I like him all the same.
Sentence

彼は約束を破った。そのことが彼の妻を怒らせた。

(かれ)約束(やくそく)(やぶ)った。そのことが(かれ)(つま)(おこ)らせた。
He broke his word, which made his wife angry.
Sentence

直ちに出発しなければ、私は約束に遅れるだろう。

(ただ)ちに出発(しゅっぱつ)しなければ、(わたし)約束(やくそく)(おく)れるだろう。
Unless I leave right away, I'll be late for my appointment.
Sentence

早く帰ってくると約束する限り、出かけてもいい。

(はや)(かえ)ってくると約束(やくそく)する(かぎ)り、()かけてもいい。
You can go out, as long as you promise to be back early.
Sentence

少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。

少々(しょうしょう)()(くだ)さい。はい、(たし)かに予約(よやく)があります。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.
Sentence

出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。

出来(でき)れば明日(あした)、ゴルフの予約(よやく)()りたいのですが。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.