Sentence

誰が空気を発見したのか、教えて下さい。

(だれ)空気(くうき)発見(はっけん)したのか、(おし)えて(くだ)さい。
Tell me who discovered air.
Sentence

凧は鳥のような速さで空に舞い上がった。

(たこ)(とり)のような(はや)さで(そら)()()がった。
The kite soared upwards with the swiftness of a bird.
Sentence

青空を見たくなったら、屋上に行きます。

青空(あおぞら)()たくなったら、屋上(おくじょう)()きます。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
Sentence

青空にだまされて傘を持ってこなかった。

青空(あおぞら)にだまされて(かさ)()ってこなかった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.
Sentence

青い鳥はその背中に青空を背負って来る。

(あお)(とり)はその背中(せなか)青空(あおぞら)背負(せお)って()る。
The bluebird carries the sky on his back.
Sentence

生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。

生徒(せいと)たちはたくさんの()をそらで(おぼ)えた。
The pupils learned many poems by heart.
Sentence

晴れた夜空に星はきらきらと輝いていた。

()れた夜空(よぞら)(ほし)はきらきらと(かがや)いていた。
The stars were brilliant in the clear night sky.
Sentence

種が芽を出すには空気と水が必要である。

(たね)()()すには空気(くうき)(みず)必要(ひつよう)である。
Seeds must have air and water to grow.
Sentence

時がたつにつれて空は次第に暗くなった。

(とき)がたつにつれて(そら)次第(しだい)(くら)くなった。
As time went on, the sky grew darker and darker.
Sentence

字と字の間の空きをもっと広くしなさい。

()()()()きをもっと(ひろ)くしなさい。
Leave more space between characters.