Sentence

彼は少し横に詰めて席を空けてあげた。

(かれ)(すこ)(よこ)()めて(せき)()けてあげた。
He squashed up a bit to the side to leave a seat free.
Sentence

飛行機は30分遅れて空港に着きます。

飛行機(ひこうき)は30(ふん)(おく)れて空港(くうこう)()きます。
The plane will arrive at the airport thirty minutes late.
Sentence

彼女は荷物を空港まで運んでもらった。

彼女(かのじょ)荷物(にもつ)空港(くうこう)まで(はこ)んでもらった。
She had her baggage carried to the airport.
Sentence

彼女の口振りはいかにもそらぞらしい。

彼女(かのじょ)口振(くちぶ)りはいかにもそらぞらしい。
She talks too aloofly.
Sentence

彼は空路でアメリカへ向けて出発した。

(かれ)空路(くうろ)でアメリカへ()けて出発(しゅっぱつ)した。
He left for America by air.
Sentence

彼は空費した時間を取り返そうとした。

(かれ)空費(くうひ)した時間(じかん)()(かえ)そうとした。
He tried to make up for lost time.
Sentence

東京市場は空前の損失を記録しました。

東京(とうきょう)市場(しじょう)空前(くうぜん)損失(そんしつ)記録(きろく)しました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
Sentence

東京・モスクワ間に航空便があります。

東京(とうきょう)・モスクワ(かん)航空便(こうくうびん)があります。
There is an air service between Tokyo and Moscow.
Sentence

鳥のように空を飛べたらいいのになあ。

(とり)のように(そら)()べたらいいのになあ。
I wish I could fly like a bird.
Sentence

地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。

地球(ちきゅう)宇宙(うちゅう)空間(くうかん)(ただよ)球体(きゅうたい)にすぎない。
The earth is just a sphere suspended in space.