This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちは荷物を車に積み込んだ。

(わたし)たちは荷物(にもつ)(くるま)()()んだ。
We loaded our baggage into the car.
Sentence

残りの夏休みは働くつもりです。

(のこ)りの夏休(なつやす)みは(はたら)くつもりです。
I plan to work the rest of the summer.
Sentence

今年の秋はパリへ行くつもりだ。

今年(ことし)(あき)はパリへ()くつもりだ。
I'm going to Paris this fall.
Sentence

今日は早めに退出するつもりだ。

今日(きょう)(はや)めに退出(たいしゅつ)するつもりだ。
I'm going to clock out early today.
Sentence

今日は残業をしないつもりです。

今日(きょう)残業(ざんぎょう)をしないつもりです。
I won't work overtime today.
Sentence

今度の選挙は棄権するつもりだ。

今度(こんど)選挙(せんきょ)棄権(きけん)するつもりだ。
I don't plan to vote at the upcoming election.
Sentence

君の事に干渉するつもりはない。

(きみ)(こと)干渉(かんしょう)するつもりはない。
I have no intention of meddling in your affairs.
Sentence

漁夫の利を占めるつもりはない。

漁夫(ぎょふ)()()めるつもりはない。
I have no intention of fishing in troubled waters.
Sentence

みんな宇宙人になったつもりで。

みんな宇宙人(うちゅうじん)になったつもりで。
Let's pretend we are aliens.
Sentence

フルート独奏をやるつもりです。

フルート独奏(どくそう)をやるつもりです。
I plan to play a flute solo.