Sentence

私はある程度まで君の意見に賛成します。

(わたし)はある程度(ていど)まで(きみ)意見(いけん)賛成(さんせい)します。
I agree with what you say to some extent.
Sentence

私たちは彼をどの程度まで信頼すべきか。

(わたし)たちは(かれ)をどの程度(ていど)まで信頼(しんらい)すべきか。
To what degree can we trust him?
Sentence

私たちは日程を考慮に入れるべきだった。

(わたし)たちは日程(にってい)考慮(こうりょ)()れるべきだった。
We should have taken the schedule into consideration.
Sentence

死体は見分けがつかないほど焼けていた。

死体(したい)見分(みわ)けがつかないほど()けていた。
The body had burned beyond recognition.
Sentence

高く昇れば昇るほど、空気は冷たくなる。

(たか)(のぼ)れば(のぼ)るほど、空気(くうき)(つめ)たくなる。
As we go up higher, the air becomes cooler.
Sentence

考えることの少ない人ほど多くしゃべる。

(かんが)えることの(すく)ない(ひと)ほど(おお)くしゃべる。
The less men think, the more they talk.
Sentence

交通事故で死ぬ人の数は驚くほどである。

交通(こうつう)事故(じこ)()(ひと)(かず)(おどろ)くほどである。
The number of people who die in traffic accidents is surprising.
Sentence

景色は言葉では表せないほど美しかった。

景色(けしき)言葉(ことば)では(あらわ)せないほど(うつく)しかった。
The scenery was beautiful beyond description.
Sentence

教養の点では彼らは野蛮人と同じ程度だ。

教養(きょうよう)(てん)では(かれ)らは野蛮人(やばんじん)(おな)程度(ていど)だ。
In culture, they are on the same plane as savages.
Sentence

汽車は思っていたほど混んでいなかった。

汽車(きしゃ)(おも)っていたほど()んでいなかった。
The train was not so crowded as I had expected.