汽車は思っていたほど混んでいなかった。

Sentence Analyzer

汽車 思っていた ほど 混んでいなかった

English Translation

The train was not so crowded as I had expected.

Furigana

汽車(きしゃ)(おも)っていたほど()んでいなかった。

Romanji

Kisha wa omotteita hodo kondeinakatta.

Words

汽車 (きしゃ)
train (sometimes specifically a steam train)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
込む (こむ)
to be crowded; to be packed; to be complex; to go into; to put into; to remain (seated); to be plunged into (silence); to do thoroughly; to do intently; to continue in the same state

Kanji

Reading: 
Meanings: vapor, steam
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think
Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
Meanings: mix, blend, confuse