Sentence

たぶん社長は君をカリフォルニアへやりそうだ。

たぶん社長(しゃちょう)(きみ)をカリフォルニアへやりそうだ。
The chances are that the boss will send you to California.
Sentence

その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。

その社会(しゃかい)主義者(しゅぎしゃ)女性(じょせい)通訳(つうやく)同伴(どうはん)させていた。
The socialist was accompanied by a female interpreter.
Sentence

その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。

その会社(かいしゃ)広告(こうこく)にたくさんのお(かね)使(つか)ってます。
The company spends a lot of money on advertising.
Sentence

その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。

その会社(かいしゃ)(ふる)機器類(ききるい)()(のぞ)くことを()めた。
The firm decided to do away with the old machinery.
Sentence

その会社はまた赤字になった。救いようがない。

その会社(かいしゃ)はまた赤字(あかじ)になった。(すく)いようがない。
The company once again went into the red. It is beyond saving.
Sentence

その会社はテレビで新製品を宣伝するでしょう。

その会社(かいしゃ)はテレビで(しん)製品(せいひん)宣伝(せんでん)するでしょう。
The company will advertise its new product on television.
Sentence

その会社はコンピューター業界で頭角を現した。

その会社(かいしゃ)はコンピューター業界(ぎょうかい)頭角(とうかく)(あらわ)した。
The company has cut a figure in the computer industry.
Sentence

その会社はアメリカ資本が51%保有している。

その会社(かいしゃ)はアメリカ資本(しほん)が51%保有(ほゆう)している。
The company is 51% owned by American capital.
Sentence

その会社は2人の新しい秘書を雇うことにした。

その会社(かいしゃ)は2(にん)(あたら)しい秘書(ひしょ)(やと)うことにした。
The company has decided to employ two new secretaries.
Sentence

その会社は1か月おきに新製品を開発している。

その会社(かいしゃ)は1か(げつ)おきに(しん)製品(せいひん)開発(かいはつ)している。
The company develops new products every other month.