Sentence

確かに彼女はきれいだが、わがままだ。

(たし)かに彼女(かのじょ)はきれいだが、わがままだ。
It is true that she is pretty, but she is selfish.
Sentence

そういえば、確かに太郎を見かけました。

そういえば、(たし)かに太郎(たろう)()かけました。
Come to think of it, I did see Taro.
Sentence

彼は出生地は確かにイタリアだと誓った。

(かれ)出生地(しゅっしょうち)(たし)かにイタリアだと(ちか)った。
He said under oath that his birthplace is Italy.
Sentence

確かに彼女は和服を着ると美しく見える。

(たし)かに彼女(かのじょ)和服(わふく)()ると(うつく)しく()える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
Sentence

確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。

(たし)かに彼女(かのじょ)(わか)くて(うつく)しいが、(からだ)(よわ)い。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.
Sentence

たしかに彼は金持ちだが、信用できない。

たしかに(かれ)金持(かねも)ちだが、信用(しんよう)できない。
Indeed he is rich, but he is not reliable.
Sentence

確かに彼はハンサムでないが、人がよい。

(たし)かに(かれ)はハンサムでないが、(ひと)がよい。
He is not handsome, to be sure, but he is good-natured.
Sentence

申し訳ありませんが、確かには知りません。

(もう)(わけ)ありませんが、(たし)かには()りません。
I'm sorry I don't know for certain.
Sentence

彼は勝って見せると言ったが確かに勝った。

(かれ)()って()せると()ったが(たし)かに()った。
He said he would win and he did, too.
Sentence

彼は確かに利口ではあるが、冷淡でもある。

(かれ)(たし)かに利口(りこう)ではあるが、冷淡(れいたん)でもある。
He is clever, no doubt, but he is cold, too.