Sentence

そんなにカッカするなよ。短気は損気って言うだろ。

そんなにカッカするなよ。短気(たんき)損気(そんき)って()うだろ。
Don't be such a hothead. A short temper will cost you.
Sentence

その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。

その(はし)のおかげで、私達(わたしたち)(おお)いに時間(じかん)短縮(たんしゅく)できた。
The bridge saved us a lot of time.
Sentence

コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。

コンサートは(みじか)かったしかしそれはとても()かった。
The concert was short, but it was really good.
Sentence

「相変わらず短気だな」麗華の拳をいなしながら言う。

相変(あいか)わらず短気(たんき)だな」麗華(れいか)(こぶし)をいなしながら()う。
"Short tempered as ever." He said while dodging Reika's fist.
Sentence

人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。

人生(じんせい)大変(たいへん)(みじか)いのだから、時間(じかん)浪費(ろうひ)すべきではない。
Life being very short, we ought not to waste time.
Sentence

人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。

人生(じんせい)はきわめて(みじか)いから、時間(じかん)浪費(ろうひ)すべきではない。
Life being very short, you ought not to waste your time.
Sentence

手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。

手短(てみじか)()えば、(もう)()(うい)()れられないと()(こと)だ。
To make a long story short, we cannot accept your offer.
Sentence

使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。

使節団(しせつだん)空路(くうろ)利用(りよう)して国境(こっきょう)までの最短(さいたん)距離(きょり)(おこな)った。
The mission took the direct route by air to the boundary.
Sentence

休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。

休暇(きゅうか)(みじか)いので、最大限(さいだいげん)活用(かつよう)しなければなりません。
We must make the most of our vacation, as it is so short.
Sentence

ジェーンは運動会の前に髪を短く切ってもらいました。

ジェーンは運動会(うんどうかい)(まえ)(かみ)(みじか)()ってもらいました。
Jane had her hair cut short before the athletic meet.