Sentence

そのうち真相が知られるよ。

そのうち真相(しんそう)()られるよ。
The truth will be got at before long.
Sentence

その秘密が知られる危険があった。

その秘密(ひみつ)()られる危険(きけん)があった。
There was danger lest the secret become known.
Sentence

彼は医者として知られるようになった。

(かれ)医者(いしゃ)として()られるようになった。
He became known as a doctor.
Sentence

彼は偉大な小説家として知られるようになった。

(かれ)偉大(いだい)小説家(しょうせつか)として()られるようになった。
He came to be known as a great novelist.
Sentence

人は交わる仲間によって知られるということができよう。

(ひと)(まじ)わる仲間(なかま)によって()られるということができよう。
It may be said that a man is known by the company he keeps.
Sentence

私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。

(わたし)()っている最大(さいだい)(よろこ)びは、ひそかによい(おこな)いをして偶然人(ぐうぜんじん)()られることである。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
Sentence

これらのことは、相手の話の内容からというよりもむしろその話し方から知られることになるだろう。

これらのことは、相手(あいて)(はなし)内容(ないよう)からというよりもむしろその(はな)(かた)から()られることになるだろう。
He will learn these things not so much from what the other man says as from how he says it.