This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

物価が天井知らずに上がる。

物価(ぶっか)天井知(てんじょうし)らずに()がる。
Prices keep on soaring.
Sentence

彼女は怖いもの知らずなの。

彼女(かのじょ)(こわ)いもの()らずなの。
She is not afraid of anything.
Sentence

あなたは世間知らずですね。

あなたは世間知(せけんし)らずですね。
You know nothing of the world.
Sentence

親知らずがはえてきました。

親知(おやし)らずがはえてきました。
I'm getting my wisdom tooth.
Sentence

親知らずがはえかけてきた。

親知(おやし)らずがはえかけてきた。
My wisdom teeth are coming in.
Sentence

右上の親知らずが痛みます。

右上(みぎじょう)親知(おやし)らずが(いた)みます。
My upper right wisdom tooth hurts.
Sentence

井の中の蛙、大海を知らず。

()(なか)(かえる)大海(たいかい)()らず。
He that stays in the valley shall never get over the hill.
Sentence

彼はまったく世間知らずだ。

(かれ)はまったく世間知(せけんし)らずだ。
He is entirely ignorant of the world.
Sentence

彼はまったくの恥知らずだ。

(かれ)はまったくの恥知(はじし)らずだ。
He is dead to all sense of shame.
Sentence

りんご一日一個で医者知らず。

りんご(いち)(にち)(いち)()医者知(いしゃし)らず。
An apple a day keeps the doctor away.