Sentence

彼らは秘密を知らされたのだろうか。

(かれ)らは秘密(ひみつ)()らされたのだろうか。
Were they let in on the secret?
Sentence

彼らは津波の危険を知らされていなかった。

(かれ)らは津波(つなみ)危険(きけん)()らされていなかった。
They weren't warned of the tidal wave.
Sentence

彼の家族は彼の死について知らされるだろう。

(かれ)家族(かぞく)(かれ)()について()らされるだろう。
His family will be told of his death.
Sentence

私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。

(わたし)たちは(かれ)らの住所(じゅうしょ)変更(へんこう)()らされていない。
We have not been notified about their change of address.
Sentence

彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。

(かれ)委員会(いいんかい)決定(けってい)()らされなかったと文句(もんく)()った。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.
Sentence

彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。

(かれ)無事(ぶじ)()らされて、部長(ぶちょう)安堵(あんど)のため(いき)をついた。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
Sentence

彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。

(かれ)らの無事(ぶじ)()らされて首相(しゅしょう)安堵(あんど)のため(いき)をついた。
Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
Sentence

彼女の無事を知らされて、かれは安堵のため息をついた。

彼女(かのじょ)無事(ぶじ)()らされて、かれは安堵(あんど)のため(いき)をついた。
Informed of her safety, he breathed a sigh of relief.
Sentence

情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。

情報(じょうほう)患者(かんじゃ)狼狽(ろうばい)させるかもしれないとき、それは患者(かんじゃ)には()らされない。
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Sentence

何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。

(なん)(ねん)(まえ)には、結核(けっかく)にかかっていると()らされることは()宣告(せんこく)()くのに(ひと)しかった。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.