私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。

Sentence Analyzer

私たち 彼ら 住所 変更 知らされていない

English Translation

We have not been notified about their change of address.

Furigana

(わたし)たちは(かれ)らの住所(じゅうしょ)変更(へんこう)()らされていない。

Romanji

Watashitachi wa karera no jūsho no henkō o shirasareteinai.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
住所 (じゅうしょ)
address (e.g. of house); residence; domicile
変更 (へんこう)
change; modification; alteration; revision; amendment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
知らす (しらす)
to inform; to notify; to know; to reign

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジュウ、 ヂュウ、 チュウ、 す.む、 す.まう、 -ず.まい
Meanings: dwell, reside, live, inhabit
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ヘン、 か.わる、 か.わり、 か.える
Meanings: unusual, change, strange
Readings: コウ、 さら、 さら.に、 ふ.ける、 ふ.かす
Meanings: grow late, night watch, sit up late, of course, renew, renovate, again, more and more, further
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom