Sentence

彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。

(かれ)上着(うわぎ)(あな)()()いたが無視(むし)しようとした。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.
Sentence

彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。

(かれ)(なん)とか(くら)くなる(まえ)(いえ)()くことが出来(でき)た。
He managed to get home before dark.
Sentence

彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。

(かれ)はもっと()道路(どうろ)(つく)ろうと実験(じっけん)着手(ちゃくしゅ)した。
He began experimenting in making better roads.
Sentence

彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに立った。

(かれ)はパリに()いたが、すぐにロンドンに()った。
He arrived at Paris and immediately started for London.
Sentence

彼は、我々が到着したその日に、日本を去った。

(かれ)は、我々(われわれ)到着(とうちゃく)したその()に、日本(にっぽん)()った。
He left Japan on the same day that we arrived.
Sentence

多くの子供たちが七五三の祝いに着飾っていた。

(おお)くの子供(こども)たちが(なな)()(さん)(いわ)いに着飾(きかざ)っていた。
Many children dressed up for the Shichigosan Festival.
Sentence

小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。

小包(こづつみ)は8(はちがつ)17(にち)にロンドンに到着(とうちゃく)予定(よてい)です。
The package will arrive in London on August 17.
Sentence

将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。

将校(しょうこう)今後(こんご)夕食(ゆうしょく)(せき)ではネクタイを着用(ちゃくよう)すべし。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
Sentence

車を運転する人はシートベルトを着用すべきだ。

(くるま)運転(うんてん)する(ひと)はシートベルトを着用(ちゃくよう)すべきだ。
Drivers should wear seat belts.
Sentence

私は老人がその席に着けるように立ち上がった。

(わたし)老人(ろうじん)がその(せき)()けるように(たあ)()がった。
I got up so an old man could sit in my seat.