Sentence

事の真相を知っている人は少ない。

(こと)真相(しんそう)()っている(ひと)(すく)ない。
Few know the truth of the matter.
Sentence

事の真相が少しずつわかってきた。

(こと)真相(しんそう)(すこ)しずつわかってきた。
The truth of the matter gradually dawned on me.
Sentence

私は両親と留学のことを相談した。

(わたし)両親(りょうしん)留学(りゅうがく)のことを相談(そうだん)した。
I talked with my parents about my studying abroad.
Sentence

私は彼女とは相性が良くなかった。

(わたし)彼女(かのじょ)とは相性(あいしょう)()くなかった。
I didn't get along with her.
Sentence

私は事の真相を確かめるつもりだ。

(わたし)(こと)真相(しんそう)(たし)かめるつもりだ。
I am going to ascertain the truth of the matter.
Sentence

私の叔母は莫大な財産を相続した。

(わたし)叔母(おば)莫大(ばくだい)財産(ざいさん)相続(そうぞく)した。
My aunt inherited the huge estate.
Sentence

国民は誰でも首相を尊敬している。

国民(こくみん)(だれ)でも首相(しゅしょう)尊敬(そんけい)している。
The country respects the Prime Minister.
Sentence

君は相変わらず健康そうに見える。

(きみ)相変(あいか)わらず健康(けんこう)そうに()える。
You look as healthy as ever.
Sentence

君の姉さん、相変わらず美人だね。

(きみ)(ねえ)さん、相変(あいか)わらず美人(びじん)だね。
Your sister's as beautiful as ever.
Sentence

噂話のお相手をしている暇はない。

(うわさ)(はなし)のお相手(あいて)をしている(ひま)はない。
I have no time to engage in gossip.