Sentence

その先生はいつも相談しやすい人だった。

その先生(せんせい)はいつも相談(そうだん)しやすい(ひと)だった。
The teacher has always been easy to consult with.
Sentence

その計画はこの場にふさわしいだろうか。

その計画(けいかく)はこの()にふさわしいだろうか。
Will the plan meet the need?
Sentence

こんな一流選手が相手では勝ち目がない。

こんな一流(いちりゅう)選手(せんしゅ)相手(あいて)では()()がない。
We have no chance against those top players.
Sentence

かわいそうにその子供は餓死寸前だった。

かわいそうにその子供(こども)餓死(がし)寸前(すんぜん)だった。
The poor child was on the verge of starvation.
Sentence

いつ来てくれても、碁の相手をしますよ。

いつ()てくれても、()相手(あいて)をしますよ。
Whenever come, I'll play go with you.
Sentence

あの単語は状況にふさわしかったですか。

あの単語(たんご)状況(じょうきょう)にふさわしかったですか。
Was that word appropriate in that situation?
Sentence

首相が両国間の貿易協定に調印しました。

首相(しゅしょう)両国間(りょうこくかん)貿易(ぼうえき)協定(きょうてい)調印(ちょういん)しました。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
Sentence

応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?

応募者(おうぼしゃ)にふさわしい職務(しょくむ)遂行(すいこう)能力(のうりょく)があるか?
Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
Sentence

旅行についてはご両親と相談してください。

旅行(りょこう)についてはご両親(りょうしん)相談(そうだん)してください。
Please consult with your parents about the trip.
Sentence

保守的な人はすぐ分相応に振る舞えという。

保守的(ほしゅてき)(ひと)はすぐ分相応(ぶんそうおう)()()えという。
Conservative people always tell us to act within our station.