Sentence

率直に言えば、私は彼が嫌いです。

率直(そっちょく)()えば、(わたし)(かれ)(きら)いです。
Frankly speaking, I hate him.
Sentence

率直なご意見をお聞かせください。

率直(そっちょく)なご意見(いけん)をお()かせください。
Stop beating around the bush and tell us what you really think.
Sentence

明るくなってきた。もうすぐ朝だ。

(あか)るくなってきた。もうすぐ(あさ)だ。
It's getting light. Morning is coming.
Sentence

すぐにこの国に住むのに慣れるよ。

すぐにこの(くに)()むのに()れるよ。
You will soon get accustomed to living in this country.
Sentence

武は来るには来たが、すぐ帰った。

(たけ)()るには()たが、すぐ(かえ)った。
Takeshi did come, but didn't stay long.
Sentence

病気を治すのは医者の仕事である。

病気(びょうき)(なお)すのは医者(いしゃ)仕事(しごと)である。
It is the business of doctors cure disease.
Sentence

必要なら、すぐにまいりましょう。

必要(ひつよう)なら、すぐにまいりましょう。
If necessary, I will come soon.
Sentence

必ず私に電話をかけ直して下さい。

(かなら)(わたし)電話(でんわ)をかけ(なお)して(くだ)さい。
Don't fail to call me back.
Sentence

彼女を通しなさい、すぐ会うから。

彼女(かのじょ)(とお)しなさい、すぐ()うから。
Send her in, and I will see her now.
Sentence

彼女は微笑んで私の機嫌を直した。

彼女(かのじょ)微笑(ほほえ)んで(わたし)機嫌(きげん)(なお)した。
She smiled me into good humor.