Sentence

「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。

(あい)してる」と彼女(かのじょ)はそっとつぶやくと()()じた。
"I love you," she murmured and closed her eyes.
Sentence

この文書はあなたのお目にだけ留めていただきたい。

この文書(ぶんしょ)はあなたのお()にだけ()めていただきたい。
This document is for your eyes only.
Sentence

この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。

この(ぶん)()きかえなきゃだめだ。意味(いみ)がわからない。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.
Sentence

ここでお目に掛かれるとは全然予期しませんでした。

ここでお()()かれるとは全然(ぜんぜん)予期(よき)しませんでした。
I little expected to see you here.
Sentence

おまえさんのおかげで私達はひどい目にあわされた。

おまえさんのおかげで私達(わたしたち)はひどい()にあわされた。
That is a fine fix you have got us into.
Sentence

おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。

おととい、(かれ)はその原野(げんや)奇妙(きみょう)出来事(できごと)目撃(もくげき)した。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
Sentence

「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。

結論(けつろん)」の目的(もくてき)論文(ろんぶん)主要(しゅよう)論点(ろんてん)要約(ようやく)することだ。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
Sentence

もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。

もし(ねむ)るといけないので目覚(めざま)時計(とけい)をセットしなさい。
In case you sleep, set the alarm.
Sentence

ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。

ある雨降(あめふ)りの(あさ)()()めてみると有名(ゆうめい)になっていた。
One rainy morning I woke up to find myself famous.
Sentence

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。

目標(もくひょう)()っているという(てん)で、彼女(かのじょ)()(ひと)とは(ちが)う。
She differs from the others in that she has a goal.