Sentence

このピアノを弾いてもいいが、夜はだめだ。

このピアノを()いてもいいが、(よる)はだめだ。
You can play this piano, but not at night.
Sentence

ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。

ここ(すう)(にち)天気(てんき)がめまぐるしく()わっている。
We've had all kinds of weather over the past few days.
Sentence

ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる。

ゴーグルは(すな)ぼこりから()(まも)ってくれる。
The goggles protect your eyes from dust.
Sentence

あいつめ明日こそ痛い目にあわせてくれる。

あいつめ明日(あした)こそ(いた)()にあわせてくれる。
I'll take my revenge on him at all costs tomorrow.
Sentence

おはようございます。おめざめの時間です。

おはようございます。おめざめの時間(じかん)です。
Good morning. It's time to wake up.
Sentence

最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。

最近(さいきん)目上(めうえ)(ひと)敬語(けいご)使(つか)わない若者(わかもの)(おお)い。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
Sentence

彼女とここに来るのは何回目になるのだろう。

彼女(かのじょ)とここに()るのは(なん)回目(かいめ)になるのだろう。
I wonder how many times I've come here with her.
Sentence

「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」

「でも、(おれ)たち兄妹(きょうだい)だろ!」「名目上(めいもくじょう)ではね」
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."
Sentence

ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。

ある(あさ)目覚(めざ)めたらば、(わたし)有名(ゆうめい)になっていた。
I awoke one morning and found myself famous.
Sentence

欲に目がくらんで判断力が無くなったらしい。

(よく)()がくらんで判断力(はんだんりょく)()くなったらしい。
Greed seems to have blinded his good judgement.