Sentence

人々は次第に本来の目的を見失うだろう。

人々(ひとびと)次第(しだい)本来(ほんらい)目的(もくてき)見失(みうしな)うだろう。
People will gradually lose sight of the original purpose.
Sentence

私は目的地に着くやいなや彼に電話した。

(わたし)目的地(もくてきち)()くやいなや(かれ)電話(でんわ)した。
As soon as I arrived at the destination, I called him.
Sentence

私は是非とも目的を達成せねばならない。

(わたし)是非(ぜひ)とも目的(もくてき)達成(たっせい)せねばならない。
I have to attain my purpose at all costs.
Sentence

私は教師になる目的で英語を学び始めた。

(わたし)教師(きょうし)になる目的(もくてき)英語(えいご)(まな)(はじ)めた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
Sentence

私たちは目的地に着かなければならない。

(わたし)たちは目的地(もくてきち)()かなければならない。
We must get to our destination.
Sentence

仕事も遊びと同様に人生の目的ではない。

仕事(しごと)(あそ)びと同様(どうよう)人生(じんせい)目的(もくてき)ではない。
Work is not the object of life any more than play is.
Sentence

余暇は目的のための手段と考えられている。

余暇(よか)目的(もくてき)のための手段(しゅだん)(かんが)えられている。
Leisure has been viewed as a means to an end.
Sentence

目的を達成するために、我々は協力したよ。

目的(もくてき)達成(たっせい)するために、我々(われわれ)協力(きょうりょく)したよ。
We played catch to achieve the goal.
Sentence

彼女は文学研究の目的でイタリアへ行った。

彼女(かのじょ)文学(ぶんがく)研究(けんきゅう)目的(もくてき)でイタリアへ()った。
She went to Italy in order to study literature.
Sentence

彼らは目的地へ向かってまっすぐすすんだ。

(かれ)らは目的地(もくてきち)()かってまっすぐすすんだ。
They made straight for their destination.